Стенные росписи
в Оргозоло
|
Стенные росписи в Оргозоло |
Степи Барбадже. Немудрено, что весь остров объят
пожарами |
Дороги огибают склоны Дженнарджену,
проходя сквозь пустынную местность Барбаджа. Барбаджа - это горы, узкие
долины, леса из пробкового дуба, густые заросли кустарника, пещеры и гроты
и бесконечные переплетения извилистых узких дорог. Горные дороги здесь
особенно нудны и скучны. Бесчисленные повороты, подъемы и спуски, но местность
при этом какая-то пустынная, неприветливая и суровая. Горы пологие и низкие.
Хочется быстрее проехать эти однообразные места, так надоела эта изматывающая
дорога... |
Барбадже |
Барбадже |
|
|
Скучная Барбадже |
Вот такая Сардиния почти вся |
Барбадже |
Дорога спустилась с гор |
Кастелло Лас Пласас |
Бесконечные пожары |
Кальяри
Пьяца Йенни |
Наконец, мы приехали в Кальяри. В
порту мы выяснили, что паром уходит через 20 минут, но жертвовать городом
ради этого мы не стали. Изучили расписание и решили, что пойдем посмотрим
город, а после прогулки рванем по магистрали в Олбию и, если будем ехать
очень быстро, то успеем на ночной паром в Чевитавекью. |
Улица Манно
|
Церковь на улице Манно |
Виа Манно |
Терраса Умберто I над Бастионом
св. Ремигия |
В центре Кальяри на крутой скале
стоит довольно крупная крепость. Внутри нее находится квартал Кастелло.
Это, наверное, самое приятное для прогулок место во всем городе. На наклонной
равнине вокруг Кастелло расположились более новые кварталлы. Башни и бастионы
цитадели строили арагонцы, когда владели городом и островом. Часть башен
и стен сохранилось, а некоторые перестроены. |
Терраса Умберто I над Бастионом св. Ремигия |
Картинка с сайта http://www.sardegnaturismo.it |
|
|
Пьяца Коституционе |
Вид с Бастиона Ремигия. А справа вдали - пожар... |
На террасе Умберто I |
На террасе Умберто I |
Пьяца Альберто |
Терраса Умберто I переносит из нижнего города в старый город - квартал Кастелло с узкими кривыми улочками, то и дело переходящими в лестницы. Узенькие улочки расступаются, образуя перед собором небольшую площадь. Собор XIII века многократно перестраивался, особенно испанцами, и в 1933 году его фасаду решили "вернуть" древний пизанский вид. |
Свадьба в соборе |
Ждут жениха и невесту |
У собора Санта Мария ди Кастелло |
Площадь перед собором |
Собор Санта Мария ди Кастелло |
Ждут жениха и невесту |
|
Собор Санта Мария ди Кастелло |
Собор Санта Мария ди Кастелло |
Пьяца Альберто |
В квартале Кастелло
|
Вид на Торре дель Элефанте и
порт |
Посмотрев собор, мы пересекли Кастелло
и вышли к его западной стене. Отсюда открывается вид на порт и западную
часть Кальяри. Город резкими крутыми уступами спускается со скалы Кастелло
и переходит в приморскую часть, где проложены широкие бульвары и устроены
просторные площади. Западная часть города видна как на ладони. Отчетливо
можно рассмотреть три церкви, увидеть руины римского театра, зелень ботанического
сада... |
|
Улицы в квартале Кастелло |
|
Церковь Санта Анна и церковь
Сан Микеле |
Торре дель Элефанте |
Церковь |
|
Вид от квартала Кастелло |
|
Ворота Университета |
Улицы квартала Кастелло |
|
|
Ларго Карло Феличе |
Ларго Карло Феличе |
Мы вернулись к машине и помчались
через всю Сардинию на север в Олбию. Предстояло проехать 350 км за три часа и еще успеть купить билеты на паром. |
На пароме |
Часть 17 | Часть 19 |